That's a fair cop
L'expression "that's a fair cop" est une expression britannique qui signifie "c'est une arrestation juste" ou "c'est une accusation justifiée". Elle est souvent utilisée de façon humoristique pour admettre qu'on a été pris en train de faire quelque chose de mal et qu'on mérite d'être puni.
Origine de l'expression
L'origine de l'expression remonte au 19ème siècle en Grande-Bretagne, à une époque où les policiers étaient souvent accusés de corruption et de brutalité. Pour améliorer la réputation de la police, les autorités ont commencé à exiger que les policiers disent "that's a fair cop" lorsqu'ils arrêtaient quelqu'un de façon juste et honnête. L'idée était que cette expression renforcerait la confiance du public dans la police.
Utilisation de l'expression
Aujourd'hui, l'expression est toujours utilisée en Grande-Bretagne, mais elle est aussi connue dans d'autres pays anglophones. Elle est souvent utilisée dans les situations où quelqu'un est pris en train de faire quelque chose de mal et qu'il n'a pas d'autre choix que d'admettre sa faute. Par exemple, si quelqu'un est pris en train de voler un bonbon dans une épicerie, il pourrait dire "that's a fair cop" pour admettre qu'il a été pris en flagrant délit et qu'il mérite d'être puni.
Exemples d'utilisation
Voici quelques exemples d'utilisation de l'expression "that's a fair cop".
- "J'ai été pris en train de tricher à l'examen. That's a fair cop, je mérite la note zéro."
- "Je suis désolé d'avoir volé votre pomme. That's a fair cop, vous pouvez appeler la police si vous voulez."
- "Je sais que j'ai été trop hostile avec toi. Si tu veux me quitter, that's a fair cop."
Références
Fox News sur Twitter : "Chicago cop seen punching man in holding ...
twitter.com/FoxNews/status/...French Translation of “it's not fair!” | Collins English-French Dictionary
www.collinsdictionary.com/d...On This Day: Schaub vs Cro Cop | By UFC Fight Pass | Facebook
www.facebook.com/UFCFightPa...Associate of Trump ally says to reject Mueller plea deal | Reuters
www.reuters.com/article/us-...FFP shouldn't make big clubs the "great unwashed" - Chelsea ...
www.reuters.com/article/uk-...Lorsque nous entendons l'expression "that's a fair cop", nous reconnaissons immédiatement un stéréotype courant que nous connaissons tous. Cela signifie que quelqu'un reconnaît qu'il est responsable d'une infraction et accepte les conséquences de ses actes sans faire de résistance. C'est généralement ce que disent les criminels quand ils sont appréhendés par la police pour un crime qu'ils ont commis.
Etant donné que nous connaissons tous le sens de cette expression, nous savons aussi qu'elle ne s'applique à aucune situation réelle et qu'elle sert à aider à résoudre un épisode télévisé. Il est rare de voir quelqu'un reconnaître qu'il a commis une infraction et accepter immédiatement son lot de conséquences. Cependant, c'est ce que le principe de "that's a fair cop" sous-entend.
L'expression nous rappelle que les responsables doivent affronter leurs actions et que la justice devrait toujours être servie. Acceptant volontairement la responsabilité pour ce qu'ils ont fait, ces personnes sont considérées comme ayant été justes en ce qui concerne l'application de la loi.
Cependant, bien que le principe de "that's a fair cop" soit juste et important, il est clair que la justice n'est pas toujours objective et que des conséquences souvent disproportionnées peuvent être appliquées à des personnes qui n'ont pas fait grand chose de mal. Malgré cela, cette expression reste pertinente et résonne encore aujourd'hui comme un rappel que nous devons faire preuve d'intégrité et de responsabilité pour nos actions.